Bahasa Avesta adalah sebuah bahasa kuno di Iran, dan masih berkerabat dekat dengan bahasa Sanskerta dan Persia. Bahasa ini dipergunakan untuk menulis kitab suci agama Zoroaster atau Majusi yaitu Zend Avesta dan Gatha.
Penggolongan
Cendekiawan secara tradisional menggolongkan rumpun bahasa Iran menjadi "Kuno", "Pertengahan", atau "Baru" berdasarkan rentang waktu, dan menjadi "Timur" atau "Barat" berdasarkan letak persebaran, dan dalam kerangka ini Avesta digolongkan sebagai bahasa Iran Timur Kuno. Tetapi pembeda timur-barat memiliki arti terbatas bagi Avesta, karena perkembangan linguistik yang kemudian membedakan Iran Timur dari Iran Barat belum mapan. Bahasa Avesta tidak menampilkan beberapa inovasi fonologis khas Iran Barat (Daya) yang sudah terlihat dalam bahasa Persia Kuno, dan dalam pengertian ini, "Timur" hanya berarti "non-Barat".[5]
Bahasa Avesta Kuno berkerabat dekat dengan bahasa Persia Kuno, tetapi secara morfologis sebagian besar mirip dengan bahasa Sanskerta Weda.[6] Dialek leluhur kuno dari bahasa Pashtun berkerabat dekat dengan bahasa dalam Himne Gatha.[7]
Fonologi
Bahasa Avesta telah mempertahankan konsonan desis bersuara, dan memiliki deret terfrikatif ketimbang teraspirasi. Ada berbagai kesepakatan untuk alih aksara DÄ«n Dabireh, salah satunya adalah:
Vokal:
- a Ä É ÉÌ e Ä o Šå Ä i Ä« u Å«
Konsonan:
- k g γ x xÊ· Ä Ç° t d δ θ tÌ° p b β f
- Å ÅÊ· á¹ Å n m y w r s z Å¡ á¹£Ì Å¾ h
Bunyi y dan w ditranskripsikan sebagai ii dan uu, meniru otografi bahasa Avesta oleh DÄ«n Dabireh. Huruf tÌ° yang ditranskripsikan menunjukkan alofon /t/ tanpa pelepasan yang terdengar di akhir kata dan sebelum konsonan hambat tertentu.[8]
Konsonan
Dwibibir | Gigi | Rongga-gigi | Pasc. Ronggi. | Tarik-belakang | Langit-Langit atau alveolo-palatal |
Lang. bel. | Labiovelar | Celah-suara | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sengau | m /m/ | n /n/ | Å /ɲ/ | Å /Å/ | ÅÊ· /ÅÊ·/ | |||||||||||
Letup | p /p/ | b /b/ | t /t/ | d /d/ | Ä /tÊ/ | Ç° /dÊ/ | k /k/ | g /É¡/ | ||||||||
Frikatif | f /f/ | v /β/ | θ /θ/ | δ /ð/ | s /s/ | z /z/ | Å¡ /Ê/ | ž /Ê/ | á¹£Ì /Ê/ | Å¡Ì /É/ | x /x/ | γ /É£/ | xÊ· /xÊ·/ | h /h/ | ||
Aproksiman | y /j/ | w /w/ | ||||||||||||||
Getar | r /r/ |
Menurut Beekes, [ð] dan [ɣ] masing-masing adalah alofon /θ/ dan /x/ (dalam bahasa Avesta Kuno).
Vokal
Depan | Madya | Belakang | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
pendek | panjang | pendek | panjang | pendek | panjang | |
Tinggi | i /ɪ/ | Ä« /iË/ | u /Ê/ | Å« /uË/ | ||
Tengah | e /É/ | Ä /eË/ | É /ø/ | ÉÌ /ÅË/ | o /É/ | Å /oË/ |
Rendah | a /Ê/ | Ä /aË/ | Ã¥ /ÉË/ | |||
Sengau |  | Ä /ã/ |  |
Tata bahasa
Kata benda
Kasus | akhiran "normal" | stema a (maskulin, netral) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Tunggal | Ganda | Jamak | Tunggal | Ganda | Jamak | |
Nominativus | -s | -Ä | -Å (-as), -Ä | -Å (yasn-Å) | -a (vÄ«r-a) | -a (-yasna) |
Vokativus | â | -a (ahur-a) | -a (yasn-a), -Ã¥nghÅ | |||
Akusativus | -Ém | -Å (-as, -ns), -Ä | -Ém (ahur-Ém) | -Ä (haom-Ä ) | ||
Instrumentalis | -Ä | -byÄ | -bÄ«Å¡ | -a (ahur-a) | -aÄibya (vÄ«r-aÄibya) | -ÄiÅ¡ (yasn-ÄiÅ¡) |
Dativus | -Ä | -byÅ (-byas) | -Äi (ahur-Äi) | -aÄibyÅ (yasn-aÄibyÅ) | ||
Ablativus | -at | -byÅ | -Ät (yasn-Ät) | |||
Genitivus | -Å (-as) | -Ã¥ | -Ä m | -ahe (ahur-ahe) | -ayÃ¥ (vÄ«r-ayÃ¥) | -anÄ m (yasn-anÄ m) |
Lokativus | -i | -Å, -yÅ | -su, -hu, -Å¡va | -e (yesn-e) | -ayÅ (zast-ayÅ) | -aÄÅ¡u (vÄ«r-aÄÅ¡u), -aÄÅ¡va |
Kata kerja
Orang | Tunggal | Ganda | Jamak |
---|---|---|---|
pertama | -mi | -vahi | -mahi |
kedua | -hi | -tha | -tha |
ketiga | -ti | -tÅ, -thÅ | -á¹ti |
Contoh naskah
Alfabet Latin |
Alfabet Avesta |
Aksara Gujarat |
terjemahan[9] |
---|---|---|---|
ahiiÄ. yÄsÄ. nÉmaÅhÄ. ustÄnazastÅ.1 rafÉδrahiiÄ.maniiÉÌuÅ¡.2 mazdÄ.3 pouruuÄ«m.4 spÉá¹tahiiÄ. aá¹£ÌÄ. vÄ«spÉÌá¹g.5 Å¡ÌiiaoÏanÄ.6vaÅhÉÌuÅ¡. xratÅ«m.7 manaÅhÅ. yÄ. xá¹£ÌnÉuuÄ«á¹£ÌÄ.8 gÉÌuÅ¡cÄ. uruuÄnÉm.9:: (du. bÄr)::ahiiÄ. yÄsÄ. nÉmaÅhÄ. ustÄnazastÅ. rafÉδrahiiÄ.maniiÉÌuÅ¡. mazdÄ. pouruuÄ«m. spÉá¹tahiiÄ. aá¹£ÌÄ. vÄ«spÉÌá¹g. Å¡ÌiiaoÏanÄ.vaÅhÉÌuÅ¡. xratÅ«m. manaÅhÅ. yÄ. xá¹£ÌnÉuuÄ«á¹£ÌÄ. gÉÌuÅ¡cÄ. uruuÄnÉm.:: | ઠહà«àªà¥¤ યાસા। નામàªàªàª¹àª¾à¥¤ àªàª¸à«àª¤àª¾àª¨àªàª¼àª¸à«àª¤à«à¥¤à«§ રફ઼ાધરહà«àªà¥¤àª®àª¨à«àªàªàª¸à«Ì।૨ મàªàª¼à«àª¦àª¾à¥¤à«© પà«àªàª°à«àªàªàª®à«à¥¤à«ª સà«àªªàª¾àª£à«àª¤àª¹à«àªà¥¤ ઠષà«Ìàªà¥¤ વà«àª¸à«àªªàª¾àª£à«àªà«à¥¤à«« સà«ÌÌàªàªàª àªàª¥àª ના।૬વàªàªàª¹àª¾àªàª¸à«Ì। àªà«àª¸àª°àª¤à«àª®à«à¥¤à« મનàªàªàª¹à«à¥¤ યા। àªà«àª¸àª·à«Ìનાàªàªàªàª·à«Ìàªà¥¤à«® àªàª¾àªàª¸à«Ìàªàª¾à¥¤ àªàª°à«àªàªàª¨àª¾àª®à«à¥¤à«¯:: (દà«à¥¤ બારà«)::ઠહà«àªà¥¤ યાસા। નામàªàªàª¹àª¾à¥¤ àªàª¸à«àª¤àª¾àª¨àªàª¼àª¸à«àª¤à«à¥¤ રફ઼ાધરહà«àªà¥¤àª®àª¨à«àªàªàª¸à«Ì। મàªàª¼à«àª¦àª¾à¥¤ પà«àªàª°à«àªàªàª®à«à¥¤ સà«àªªàª¾àª£à«àª¤àª¹à«àªà¥¤ ઠષà«Ìàªà¥¤ વà«àª¸à«àªªàª¾àª£à«àªà«à¥¤ સà«ÌÌàªàªàª àªàª¥àª ના।વવàªàªàª¹àª¾àªàª¸à«Ì। àªà«àª¸àª°àª¤à«àª®à«à¥¤ મનàªàªàª¹à«à¥¤ યા। àªà«àª¸àª·à«Ìનાàªàªàªàª·à«Ìàªà¥¤ àªàª¾àªàª¸à«Ìàªàª¾à¥¤ àªàª°à«àªàªàª¨àª¾àª®à«à¥¤:: | Dengan tangan terulur dalam permohonan untuk bantuan itu, ya Mazda, aku akan berdoa untuk pekerjaan roh kudus, engkau maha benar, yang dengannya aku dapat menyenangkan kehendak pikiran jernih dan jiwa lembu. |
Contoh frasa
Frasa berikut ditranskripsikan secara fonetis dari bahasa Avesta:[10]
Avesta | Indonesia | catatan |
---|---|---|
tapaiti | ini/itu panas | juga berarti "dia panas" (secara harfiah menyatakan suhu) |
šiiauuaθa | kamu pindah | |
vÅ vatÄmi | aku memahamimu | |
mÄ vÄtaiiaθa | kamu mengajariku | harfiah: "kamu membiarkan aku mengerti" |
dim naiiehi | engkau pimpin dia | |
dim vÅ nÄiiaiieiti | dia membiarkanmu memimpinnya | kala kini |
mÄ barahi | kamu menggendongku | |
nÅ baraiti | kamu membawa kami | |
Î¸Î²Ä dim bÄraiiÄmahi | kami membiarkannya menggendong engkau | kala kini |
drauuÄmahi | kami lari | |
dÄ«Å¡ drÄuuaiiÄmahi | kami membiarkannya lari | kala kini |
Î¸Î²Ä hacÄmi | aku mengikuti engkau | |
dÄ«Å¡ hÄcaiieinti | mereka menemani mereka | harfiah: "mereka membiarkan mereka mengikuti" |
ramaiti | dia (laki-laki) beristirahat | |
Î¸Î²Ä rÄmaiiemi | aku menenangkan engkau | harfiah: "aku membiarkan engkau beristirahat" |
Perbandingan Avesta dan Sanskerta
Bahasa Avesta sangat mirip dengan bahasa Sanskerta Weda, seperti yang ditunjukkan oleh contoh di bawah ini:[11][12][a]
Avesta | tÓm amanvantÓm yazatÓm | sÅ«rÓm dÄmÅhu sÓviÅ¡tÓm | miθrÓm yazÄi zaoθrÄbyÅ |
---|---|---|---|
Sanskerta Weda | tám ámanvantam yajatám | ÅÅ«Ìram dhÄÌmasu Åáviá¹£á¹ham | mitrám yajÄi hótrÄbhyaḥ |
Proto-Indo-Iran | *tám ámanvantam yaÇ°atám | *ÄÅ«Ìram dhÄÌmasu ÄáviÅ¡tham | *mitrám yÇÇ°Äi jháutrÄbhyas |
Catatan
Referensi
Catatan kaki
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Avestan". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011.
- ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022.
- ^ "Bahasa Avesta". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue.
- ^ Encyclopaedia Iranica: EASTERN IRANIAN LANGUAGES. By Nicholas Sims-Williams
- ^ Hoffmann, K. Encyclopaedia Iranica. AVESTAN LANGUAGE. III. The grammar of Avestan.: "The morphology of Avestan nouns, adjectives, pronouns, and verbs is, like that of the closely related Old Persian, inherited from Proto-Indo-European via Proto-Indo-Iranian (Proto-Aryan), and agrees largely with that of Vedic, the oldest known form of Indo-Aryan. The interpretation of the transmitted Avestan texts presents in many cases considerable difficulty for various reasons, both with respect to their contexts and their grammar. Accordingly, systematic comparison with Vedic is of much assistance in determining and explaining Avestan grammatical forms."
- ^ Morgenstierne, G. Encyclopaedia Iranica: AFGHANISTAN vi. Paṧto "it seems that the Old Iranic ancestor dialect of PaṧtŠmust have been close to that of the Gathas."
- ^ Hale, Mark (2004). "Avestan". Dalam Roger D. Woodard. The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages. Cambridge University Press. ISBNÂ 0-521-56256-2.
- ^ "AVESTA: YASNA: Sacred Liturgy and Gathas/Hymns of Zarathushtra". avesta.org.
- ^ Lubotsky, Alexander (2010). Van Sanskriet tot Spijkerschrift: Breinbrekers uit alle talen [From Sanskrit to Cuneiform: Brain teasers from all languages] (dalam bahasa Belanda). Amsterdam University Press. hlm. 18, 69â71. ISBN 978-9089641793. Diakses tanggal 30 April 2016.
- ^ Jackson, A V Williams (1892). An Avestan Grammar. hlm. xxxii.
- ^ Beckwith, Christopher (2009). Empires of the Silk Road. Princeton. hlm. 368. ISBN 978-0-691-13589-2.
Daftar pustaka
- Beekes, Robert S. P. (1988), A Grammar of Gatha-Avestan, Leiden: Brill, ISBNÂ 90-04-08332-4.
- Hoffmann, Karl; Forssman, Bernhard (1996), Avestische Laut- und Flexionslehre, Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 84, Institut fur Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, ISBN 3-85124-652-7.
- Kellens, Jean (1990), "Avestan syntax", Encyclopedia Iranica, 3/sup, London: Routledge & Kegan Paul
- Skjærvø, Prod Oktor (2006), Old Avestan, fas.harvard.edu.
- Skjærvø, Prod Oktor (2006), Introduction to Young Avestan, fas.harvard.edu.
- Vaan, Michiel (2014), Introduction to Avestan (Brill Introductions to Indo-European Languages, Band 1), Brill, ISBNÂ 978-90-04-25809-9.